Dnia 11 czerwca wyemitowany został kolejny odcinek dramy Penthouse, w którym pojawiła się nieznana dotąd postać – Alex.
Alex, grany przez aktora Park Eun Seoka, nosi dredy i mówi w sposób przypominający afroamerykański język angielski. Tego typu zachowania uważa się za przejaw zawłaszczenia kulturowego, co nie umknęło uwadze zagranicznej widowni.
SBS otrzymało sporo negatywnych komentarzy pod swoim postem na Instagramie poświęconym nowej postaci.
„To nie jest w porządku SBS„
„Chyba sobie żartujecie.”
„To nie jest zabawne, proszę usuńcie to.”
„Myślałem, że koreańska branża rozrywkowa doedukowała się w tym temacie, ale to przekracza wszelkie granice. Ciągle przypisujecie swoim aktorom cechy typowe dla kultury osób czarnoskórych, a wasza widownia to chłonie nie mając o nas żadnego pojęcia. Dlatego wszyscy Koreańczycy myślą, że jesteśmy bandytami.”
„Jestem zniesmaczony, smutny i zawiedziony. Patrzenie na tą charakteryzację boli. Ta drama była czymś co uwielbiałem oglądać, pocieszała mnie w trudnych dla mnie chwilach, ale przywłaszczenie kulturowe jest nie do zaakceptowania. To jest niewłaściwe.”
„To jest przywłaszczenie kulturowe. Znieważające i ofensywne. Proszę, zmieńcie wygląd tej postaci, albo wytnijcie późniejsze sceny z jej udziałem. Aktor będzie najbardziej cierpiał z tego powodu, ponieważ musiał grać w takiej charakteryzacji. Uwielbiamy Penthouse i chcemy go oglądać bez uczucia bycia pokrzywdzonym.”
Stacja SBS nie odpowiedziała jeszcze na zarzuty w tej sprawie.
Wraz z administracją K-POP LIVE POLSKA zachęcamy do przeczytania i komentowania wywiadu z DONGKIZ, a także obejrzenia ich pozdrowień dla polskich fanów:
Link do wywiadu – tutaj
Źródło: (1)
Edytor: GRAZIA



